Using this translation turn the pages a bit odd - sorry




Mandrake in Portugal

Published by Aguiar & Dias, Lda in the comic book serie Mundo de Aventuras - série 1, II
TitleIssuesRef (DWI)US Newspaper Title
O misterio do homem negro 62-78 md-057 The Dark One
O misterio do tio Eduardo 83-93 md-058 The Mystery of Uncle Ed
Os fantasmas da quinta branca 100-109 md-059 The Haunted Farm
O magico contra Swami 110-130 md-060 The Swami
A caixa negra 123-123 md-062 Mandrake's Birthday
O misterio das cavas iguais 131-142 md-063 The Face Mystery
Pao que vale um milnao! 150-156 md-065 The Million Dollar Loaf
Vitoria di Lotário 157-165 ms-052 The Jungle Fullback
Mistério do homem sem cabeça 176-0 md-067 The Silly Stuff Department
O tesoiro de Cleopatra 186-212 md-068 Cleopatra's Treasure
A porta Z 218-230 ms-054 The Doorway to 'Z'
O rei dos negros 240-252 md-070 The Impostor
O fantasma do gelo 260-266 md-075 The Haunted Slope
Estranho turista 369-385 md-080 The Tourist
A volta do camelo de barro 347-358 md-082 Return of the Clay Camel
A cidade perida 166-184 nn-001 by Davis
O mistério submarino 281-297 nn-001 by Davis
O castigo do sr. Haba 302-319 nn-001 by Davis
Os planos secretos 386-400 nn-001 by Davis

Covers:  062 *** 
issue: 062
063 *** 
issue: 063
064 *** 
issue: 064
065 *** 
issue: 065
066 *** 
issue: 066
067 *** 
issue: 067
068 *** 
issue: 068
069 *** 
issue: 069
070 *** 
issue: 070
071 *** 
issue: 071
072 *** 
issue: 072
073 *** 
issue: 073
074 *** 
issue: 074
075 *** 
issue: 075
076 *** 
issue: 076
077 *** 
issue: 077
078 *** 
issue: 078
083 *** 
issue: 083
084 *** 
issue: 084
085 *** 
issue: 085
086 *** 
issue: 086
087 *** 
issue: 087
088 *** 
issue: 088
089 *** 
issue: 089
090 *** 
issue: 090
091 *** 
issue: 091
092 *** 
issue: 092
093 *** 
issue: 093
100 *** 
issue: 100
101 *** 
issue: 101
102 *** 
issue: 102
103 *** 
issue: 103
104 *** 
issue: 104
105 *** 
issue: 105
106 *** 
issue: 106
107 *** 
issue: 107
108 *** 
issue: 108
109 *** 
issue: 109
110 *** 
issue: 110
111 *** 
issue: 111
112 *** 
issue: 112
113 *** 
issue: 113
114 *** 
issue: 114
115 *** 
issue: 115
116 *** 
issue: 116
117 *** 
issue: 117
118 *** 
issue: 118
119 *** 
issue: 119
120 *** 
issue: 120
121 *** 
issue: 121
122 *** 
issue: 122
123 *** 
issue: 123
124 *** 
issue: 124
125 *** 
issue: 125
126 *** 
issue: 126
127 *** 
issue: 127
128 *** 
issue: 128
129 *** 
issue: 129
130 *** 
issue: 130
131 *** 
issue: 131
132 *** 
issue: 132
133 *** 
issue: 133
134 *** 
issue: 134
135 *** 
issue: 135
136 *** 
issue: 136
137 *** 
issue: 137
138 *** 
issue: 138
139 *** 
issue: 139
140 *** 
issue: 140
141 *** 
issue: 141
142 *** 
issue: 142
150 *** 
issue: 150
151 *** 
issue: 151
152 *** 
issue: 152
153 *** 
issue: 153
154 *** 
issue: 154
155 *** 
issue: 155
156 *** 
issue: 156
157 *** 
issue: 157
158 *** 
issue: 158
159 *** 
issue: 159
160 *** 
issue: 160
161 *** 
issue: 161
162 *** 
issue: 162
163 *** 
issue: 163
164 *** 
issue: 164
165 *** 
issue: 165
166 *** 
issue: 166
167 *** 
issue: 167
168 *** 
issue: 168
169 *** 
issue: 169
170 *** 
issue: 170
171 *** 
issue: 171
172 *** 
issue: 172
173 *** 
issue: 173
174 *** 
issue: 174
175 *** 
issue: 175
176-suplemento *** 
issue: 176-suplemento
176 *** 
issue: 176
177 *** 
issue: 177
178 *** 
issue: 178
179 *** 
issue: 179
180 *** 
issue: 180
181 *** 
issue: 181
182 *** 
issue: 182
183 *** 
issue: 183
184 *** 
issue: 184
185 *** 
issue: 185
186 *** 
issue: 186
187 *** 
issue: 187
188 *** 
issue: 188
189 *** 
issue: 189
190 *** 
issue: 190
191 *** 
issue: 191
192 *** 
issue: 192
193 *** 
issue: 193
194 *** 
issue: 194
195 *** 
issue: 195
196 *** 
issue: 196
197 *** 
issue: 197
198 *** 
issue: 198
199 *** 
issue: 199
200 *** 
issue: 200
201 *** 
issue: 201
202 *** 
issue: 202
203 *** 
issue: 203
204 *** 
issue: 204
205 *** 
issue: 205
206 *** 
issue: 206
207 *** 
issue: 207
208 *** 
issue: 208
209 *** 
issue: 209
210 *** 
issue: 210
211 *** 
issue: 211
212 *** 
issue: 212
219 *** 
issue: 219
220 *** 
issue: 220
221 *** 
issue: 221
222 *** 
issue: 222
223 *** 
issue: 223
224 *** 
issue: 224
225 *** 
issue: 225
240 *** 
issue: 240
241 *** 
issue: 241
242 *** 
issue: 242
243 *** 
issue: 243
244 *** 
issue: 244
245 *** 
issue: 245
246 *** 
issue: 246
247 *** 
issue: 247
248 *** 
issue: 248
249 *** 
issue: 249
250 *** 
issue: 250
251 *** 
issue: 251
252 *** 
issue: 252
260 *** 
issue: 260
261 *** 
issue: 261
262 *** 
issue: 262
263 *** 
issue: 263
264 *** 
issue: 264
265 *** 
issue: 265
266 *** 
issue: 266
281 *** 
issue: 281
282 *** 
issue: 282
283 *** 
issue: 283
284 *** 
issue: 284
285 *** 
issue: 285
286 *** 
issue: 286
287 *** 
issue: 287
288 *** 
issue: 288
289 *** 
issue: 289
290 *** 
issue: 290
291 *** 
issue: 291
292 *** 
issue: 292
293 *** 
issue: 293
294 *** 
issue: 294
295 *** 
issue: 295
296 *** 
issue: 296
297 *** 
issue: 297
302 *** 
issue: 302
303 *** 
issue: 303
304 *** 
issue: 304
305 *** 
issue: 305
306 *** 
issue: 306
307 *** 
issue: 307
308 *** 
issue: 308
309 *** 
issue: 309
310 *** 
issue: 310
311 *** 
issue: 311
312 *** 
issue: 312

FIRST PREV
( -- Page 1 of 1 -- )
NEXT LAST

Mandrake the Magican and the Phantom is copyright 2018 King Features Syndicate Inc., The Hearst Corporation